<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_2206</id>
	<title>Letter 2206 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_2206"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_2206&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-21T09:15:30Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.2</generator>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_2206&amp;diff=50326&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett: 1 revision imported</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_2206&amp;diff=50326&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-07-12T12:39:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision imported&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:39, 12 July 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_2206&amp;diff=50325&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett at 19:51, 5 February 2022</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_2206&amp;diff=50325&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-05T19:51:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{letterhead&lt;br /&gt;
|Date=21 January/2 February 1883&lt;br /&gt;
|To=[[Pyotr Jurgenson]]&lt;br /&gt;
|Place=[[Paris]]&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 2407)&lt;br /&gt;
|Publication={{bib|1938/40|П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном ; том 1}} (1938), p. 275–276&amp;lt;br/&amp;gt;{{bib|1970/86|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XII}} (1970), p. 39–40&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Text and Translation==&lt;br /&gt;
{{Lettertext&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Translator=Brett Langston&lt;br /&gt;
|Original text={{right|{{datestyle||21 янв[аря]|2 февр[аля]|1883 г[ода]}}}}&lt;br /&gt;
{{centre|Милый друг!}}&lt;br /&gt;
Модест привёз сюда больную племянницу Таню, которая будет лечиться у Шарко. Вследствие этого все мои планы рушились, и я остаюсь на неопределённое, вероятно на долгое, время в Париже. Адрес тот же. Мне очень, конечно, не по душе это обязательное пребывание в Париже, но что же делать! Италию пришлось по боку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Скажи Алексееву, что я совершенно не могу исполнить обещанное не имея под рукой клавираусцуга «&amp;#039;&amp;#039;Жизнь за Царя&amp;#039;&amp;#039;». Очень жаль, что, будучи в Москве, я не сделал этого. Если есть ещё время, то пришли мне клавираусцуг (с текстом) «Жизнь за царя», а также спроси у Николая Алекс[андровича], что именно нужно сделать, ибо &amp;#039;&amp;#039;я совершенно позабыл&amp;#039;&amp;#039; в чем дело и письменно объясни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Я написал М. Эрдмансдёрферу письмо с извинениями, а тебе писал, чтобы ты дал ему, если он захочет, танцы из 1-го действия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) За Марью Марковну от души благодарю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) Я совсем и позабыл послать тебе полученное мною через тебя письмо какого-то попа. Посылаю тебе его и прошу выслать ему, разумеется за деньги, сокращённое руководство гармонии. Что касается &amp;#039;&amp;#039;инструмента&amp;#039;&amp;#039;, то предоставляю тебе решить какой. &amp;#039;&amp;#039;Чакан&amp;#039;&amp;#039; что ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спасибо тебе, голубчик, за комнаты. Но считаю долгом предупредить, что несмотря на всю благодарность, я всё-таки не сочту себя обязанным поступить в консерваторию деятелем, и почти наверное можно сказать, что скорее не поступлю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спасибо, милейший, добрейший, за письма твои.&lt;br /&gt;
{{right|Твой П. Чайковский}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Translated text={{right|{{datestyle||21 January|2 February|1883}}}}&lt;br /&gt;
{{centre|Dear friend!}}&lt;br /&gt;
[[Modest]] has brought our poorly niece [[Tanya]] here, who will be treated by Charcot. Consequently, all my plans have fallen through, and I&amp;#039;m remaining in [[Paris]] indefinitely, probably for a long while. The address is the same. Of course, my heart really isn&amp;#039;t in this enforced captivity in [[Paris]], but what&amp;#039;s to be done. Italy must be set aside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Tell Alekseyev that I&amp;#039;m completely incapable of fulfilling my promise without having the piano reduction of &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;A Life for the Tsar&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; to hand. It&amp;#039;s a great shame that I didn&amp;#039;t do this while I was in [[Moscow]]. If there&amp;#039;s still time, send me the piano reduction (with text) of &amp;quot;A Life for the Tsar&amp;quot;, and also ask Nikolay Aleksandrovich to explain in writing exactly what needs to be done, because &amp;#039;&amp;#039;I&amp;#039;ve completely forgotten&amp;#039;&amp;#039; what the thing is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) I&amp;#039;ve written a letter of apology to [[Max Erdmannsdörfer|M. Erdmannsdörfer]], and I&amp;#039;ve written to you so that, if he wishes, you can give him the dances from the 1st act.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) My heartfelt thanks for Mariya Markovna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) I completely forgot to send you the letter from some priest or other that I&amp;#039;ve received via you. I&amp;#039;m sending it to you now, and I&amp;#039;m asking you to send him my [[A Short Manual of Harmony|short manual of harmony]], for money of course. As for the &amp;#039;&amp;#039;instrument&amp;#039;&amp;#039;, then I leave it up to you to decide. A &amp;#039;&amp;#039;chakan&amp;#039;&amp;#039; or not?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you, golubchik, for the rooms. But I consider it my duty to caution you that, despite all my gratitude, I still don&amp;#039;t consider myself bound to become an agent of the Conservatory, and I can almost certainly say that I would sooner not. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for your most dear and kind letters.&lt;br /&gt;
{{right|Yours P. Tchaikovsky}}&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
</feed>