<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_4931</id>
	<title>Letter 4931 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_4931"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4931&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-22T11:30:43Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.2</generator>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4931&amp;diff=12891&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett: 1 revision imported</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4931&amp;diff=12891&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-07-12T10:56:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision imported&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:56, 12 July 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4931&amp;diff=12890&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett: Text replacement - &quot;все-таки&quot; to &quot;всё-таки&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4931&amp;diff=12890&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-01-25T11:31:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Text replacement - &amp;quot;все-таки&amp;quot; to &amp;quot;всё-таки&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{letterhead&lt;br /&gt;
|Date=15/27 May 1893&lt;br /&gt;
|To=[[Vladimir Davydov]]&lt;br /&gt;
|Place=[[Berlin]]&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 150)&lt;br /&gt;
|Publication={{bib|1902/25|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 3}} (1902), p. 615–616 (abridged)&amp;lt;br/&amp;gt;{{bib|1981/80|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XVII}} (1981), p. 94&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Text and Translation==&lt;br /&gt;
{{Lettertext&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Translator=Brett Langston&lt;br /&gt;
|Original text={{right|&amp;#039;&amp;#039;Берлин&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br/&amp;gt;15/27 мая}}&lt;br /&gt;
На этот раз, вероятно оттого, что слишком часто вспоминал наше прошлогоднее путешествие, я тосковал, страдал и плакал больше, чем когда-либо. Просто психопатия какая-то. И до чего мне ненавистна жел[езная] дорога, вагонный воздух, спутники!!! Мысль, что из Лондона я бы кратчайшим путём проехал бы в Россию и надолго засел бы в &amp;#039;&amp;#039;Клину&amp;#039;&amp;#039;, была бы теперь для меня утешением. Поездка же в Гранкино меня несказанно пленяет, т. е. не поездка, а пребывание в нем, да уж больно противно думать о бесконечном путешествии. А ведь я обещал ещё ив Париж, и в Иттер, и в Уколово, и к Масловым!!! Когда же я домой попаду? Впрочем, если ты только почему-либо не изменишь плана ехать к Коле, я всё-таки в Гранкино приеду, ибо мне кажется (si ce n&amp;#039;est pas trop de présomption), что тебе и всем вам будет приятно моё появление среди вас. Я Моде писал и Алексею писал, но на случай пропажи писем я тебе пишу, чтобы ты напомнил Назару захватить в Клину мои накрахмаленные рубашки и блузы. Мне непременно нужно знать в Лондоне наиположительнейшим образом: &amp;#039;&amp;#039;едешь ли ты в Гранкино и желаешь ли, чтобы я приехал?&amp;#039;&amp;#039; Если не едешь или если &amp;#039;&amp;#039;не очень желаешь&amp;#039;&amp;#039;, то я похерю все и еду прямо в Клин, куда меня тянет очень, ибо путешествие сравнительно кратко и я там буду чувствовать себя в своём &amp;#039;&amp;#039;{{sic|hom[e]&amp;#039;е|home&amp;#039;е}}&amp;#039;&amp;#039;. Уж слишком я много езжу и слишком мне стала противна эта езда. Но уж больно хочется с тобой в Гранкине побыть вместе. Здесь все зелено, повсюду цветы, но мне ни до чего дела нет и на душе колоссальная, неимоверная тоска. Обнимаю. Всем тысячи поклонов, т. е. Коле, Руде, Сане, Божеству, Володе и т. д., и т. д. &lt;br /&gt;
{{right|Твой, П. Чайковский}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Translated text={{right|&amp;#039;&amp;#039;[[Berlin]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br/&amp;gt;15/27 May}}&lt;br /&gt;
On this occasion, probably because I was reminded so often of our trip last year &amp;lt;ref name=&amp;quot;note1&amp;quot;/&amp;gt;, I have had homesickness, and suffered and cried more than ever. It&amp;#039;s simply a psychological condition. And how I loathe the railways, the stuffy carriages, and my fellow travellers!!! If only [[London]] were not so far to travel from Russia, then I could have consoled myself with the thought that I would soon be back at &amp;#039;&amp;#039;[[Klin]]&amp;#039;&amp;#039;. Travelling here from [[Grankino]] was intolerable, but at least it provided a stop along the way, and it&amp;#039;s too awful to contemplate the endless journey still to come. But after all, I have promised to go to [[Paris]], as well as to [[Itter]], to [[Ukolovo]], and to the Maslovs!!! Will I ever get home? Anyway, if for some reason you can&amp;#039;t simply change your plans to see [[Nikolay Konradi|Kolya]], I can still come to [[Grankino]], because it seems to me that (si ce n&amp;#039;est pas trop de présomption) &amp;lt;ref name=&amp;quot;note1a&amp;quot;/&amp;gt;, you would all like to see me. I&amp;#039;ve written to [[Modya]] and to [[Aleksey]], but in case any letters go astray I&amp;#039;m writing to you as well to remind [[Nazar]] &amp;lt;ref name=&amp;quot;note2&amp;quot;/&amp;gt; to fetch my starched shirts and blouses &amp;lt;ref name=&amp;quot;note3&amp;quot;/&amp;gt; from [[Klin]]. I absolutely need to know the following in [[London]]: &amp;#039;&amp;#039;whether you will be at [[Grankino]] and whether you want me to come over?&amp;#039;&amp;#039;. If you aren&amp;#039;t going or if &amp;#039;&amp;#039;you don&amp;#039;t wish it&amp;#039;&amp;#039; then I&amp;#039;ll forget all that and head straight for [[Klin]], which appeals to me because it&amp;#039;s a comparatively short journey, and there I&amp;#039;ll feel like I am &amp;#039;&amp;#039;home&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;ref name=&amp;quot;note4&amp;quot;/&amp;gt;. I&amp;#039;m travelling too much and it&amp;#039;s becoming too unpleasant for me. Yet I still badly want to be with you at [[Grankino]]. Here everything is green, with flowers everywhere, but I don&amp;#039;t care about anything, and my heart feels a huge and incredible anguish. I hug you. Thousands of bows to everyone, i.e. [[Nikolay Konradi|Kolya]], Rudy &amp;lt;ref name=&amp;quot;note5&amp;quot;/&amp;gt;, [[Aleksandr Litke|Sanya]], [[Konstantin Litke|the Divine One]] &amp;lt;ref name=&amp;quot;note6&amp;quot;/&amp;gt;, [[Volodya Argutinsky|Volodya]], etc. etc. &lt;br /&gt;
{{right|Yours, P. Tchaikovsky}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Notes and References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note1&amp;quot;&amp;gt;Tchaikovsky spent a month in the summer of 1892 with his nephew [[Vladimir Davydov]] and sister-in-law [[Praskovya Tchaikovskaya]] in the French spa town of [[Vichy]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note1a&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Si ce n&amp;#039;est pas trop de présomption&amp;quot; (French) = &amp;#039;if this isn&amp;#039;t too presumptuous&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note2&amp;quot;&amp;gt;[[Modest Tchaikovsky]]&amp;#039;s servant, [[Nazar Litrov]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note3&amp;quot;&amp;gt;A loose-fitting upper garment formerly worn by both men and women, typically gathered at the waist by a waistband or belt.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note4&amp;quot;&amp;gt;Here Tchaikovsky wrote the English word &amp;quot;home&amp;quot;. In fact [[Vladimir Davydov]] replied that he would very much like to see his uncle on [[Nikolay Konradi]]&amp;#039;s estate at [[Grankino]], and the composer stayed there that summer 18/30 June to 4/16 July, and did not return to [[Klin]] until 18/30 July 1893.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note5&amp;quot;&amp;gt;[[Vladimir Davydov]]&amp;#039;s friend Baron Rudolph Buchshövden.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note6&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;The Divine One&amp;quot; (Божество) was Tchaikovsky&amp;#039;s humorous nickname for his young cousin [[Konstantin Litke]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/references&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
</feed>