Letter 3154: Difference between revisions
Tchaikovsky Research
No edit summary |
mNo edit summary |
||
| (2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
| Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
==Text and Translation== | ==Text and Translation== | ||
Based on a typed copy in the [[Klin]] | Based on a typed copy in the {{RUS-KLč}} at [[Klin]], which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original telegram. | ||
{{Lettertext | {{Lettertext | ||
|Language=Russian | |Language=Russian | ||
| Line 22: | Line 22: | ||
==Notes and References== | ==Notes and References== | ||
<references> | <references> | ||
<ref name="note1">Tchaikovsky was replying to a congratulatory telegram from [[Eduard Nápravník]] dated 21 January/2 February 1887, in connection with the success of the premiere of the opera | <ref name="note1">Tchaikovsky was replying to a congratulatory telegram from [[Eduard Nápravník]] dated 21 January/2 February 1887, in connection with the success of the premiere of the opera [[Cherevichki]]. See {{bibx|1924/2|Чайковский. Воспоминания и письма}} (1924), p. 177, and {{bib|1959/20|Е. Ф. Направник. Автобиографические, творческие материалы, документы, письма}} (1959), p. 146.</ref> | ||
</references> | </references> | ||
[[Category:Telegrams]] | [[Category:Telegrams]] | ||
Latest revision as of 11:17, 14 February 2025
| Date | 22 January/3 February 1887 |
|---|---|
| Addressed to | Eduard Nápravník |
| Where written | Moscow |
| Language | Russian |
| Autograph Location | unknown |
| Publication | Чайковский. Воспоминания и письма (1924), p. 177 Переписка Е. Ф. Направника с П. И. Чайковским (1959), p. 146 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 25 |
| Notes | Telegram. Typed copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve |
Text and Translation
Based on a typed copy in the Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve at Klin, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original telegram.
| Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
| Простите, дорогой друг, что поздно благодарю за дорогое внимание.
Чайковский |
Forgive me, dear friend, for the lateness of my gratitude for your kind attention [1].
Tchaikovsky |
Notes and References
- ↑ Tchaikovsky was replying to a congratulatory telegram from Eduard Nápravník dated 21 January/2 February 1887, in connection with the success of the premiere of the opera Cherevichki. See Чайковский. Воспоминания и письма (1924), p. 177, and Переписка Е. Ф. Направника с П. И. Чайковским (1959), p. 146.
