Letter 2266b
Date | 17/29 April 1883 |
---|---|
Addressed to | Pyotr Richter |
Where written | Paris |
Language | Russian |
Autograph Location | Saint Petersburg (Russia): Russian State Historical Archive (ф. 472, оп. 64. д. 6. л. 209) [1] |
Publication | Художественная культура, No. 4 (2023), p. 596 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
Ваше Превосходительство
Милостивый государь Пётр Александрович! Я написал к Вам ночью большое письмо с подробным изъяснением, каким порядком партитура моей кантаты была отправлена в Петербург, со вложением récépissé железнодорожной администрации и т.д. Но сегодня утром, когда я собирался отправить это письмо, мне принесли депешу Вашу с счастливым известием, что кантата в Москве. Тем не менее я считаю себя весьма виноватым перед Вашим Превосходительством. Вместо того чтобы отправить кантату прямо на Ваше имя, я заблагорассудил присоединить её к двум другим моим манускриптам и все это препроводил по адресу г. Юргенсона, музыкального торговца в С[анкт]‑Петербурге, которому написал письмо с просьбой немедленно вручить в собственные руки Ваши кантату. По всей вероятности, он письма этого не получил и послал кантату вместе с другими партитурами к моему издателю в Москву. Во всяком случае, весьма раскаиваюсь в своей оплошности, причинившей, по всей вероятности, замедление в разучивании кантаты. Имею честь быть глубоко уважающий Ваше Превосходительство покорнейший слуга, П. Чайковский 17 апр[еля] 1883. Париж |
I wrote a long letter to you last night with a detailed account of the means by which the score of my cantata was sent to Petersburg, enclosing the récépissé from the railway administration, etc. But this morning, when I was about to send this letter, I received your dispatch with the happy news that the cantata was in Moscow. Nevertheless, I consider myself extremely guilty before Your Excellency. Instead of sending the cantata directly to you by name, I considered it expedient to enclose it with two other of my manuscripts, sending them all to the address of Mr Jurgenson, a musical merchant in Petersburg, to whom I wrote a letter asking him to immediately deliver the cantata into your hands. In all likelihood, he did not receive this letter, and sent the cantata along with the other scores to my publisher in Moscow. In any case, I deeply regret my oversight, which, in all likelihood, has caused a delay in the cantata being learned. I have the profound honour to be Your Excellency's most humble servant, P. Tchaikovsky 17 April 1883. Paris |
Notes and References
- ↑ This letter was discovered in 2022 by Tamara Skvirskaya — see Страницы истории создания кантаты П.И. Чайковского «Москва» (2023).