Letter 3113

Tchaikovsky Research
Date 26 November/8 December 1886
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Moscow
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1830)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 3 (1902), p. 142 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 370
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 516
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 367–368 (English translation; abridged)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
26 ноября

Во-1-х, я совершенно здоров и, несмотря на утомление от репетиций (пока с фортепьяно) на то, что много работаю, даже по вечерам, на всевозможные обеды, ужины и т. д., — чувствую себя превосходно, и все мои майдановские болезни как рукой сняло. Во-2-х, устроился я в гостинице необыкновенно удачно. Ухитрился так делать, что время для «Чародейки» не пропадает, и каждый день часа три, а иногда и больше, пишу. 1-е действие уже гравируется. Алексей здесь, при мне. Антипатия к Москве, которая у меня приняла было резкую форму, ослабла. Ларош, по-моему, совсем плох. Даже меня стал избегать. Повесть твоя уже в редакции «Русского вестника». В скором времени надеюсь дать тебе благоприятный ответ. «Корделия» провалилась ужасно. Я был на 3 представлении, и театр был полупустой. Но пусть это известие не будет тобой распространено, ибо Корсов в самом деле может отравить или убить меня. Он совершенно обезумел от гнева на неуспех. Прости, что ограничиваюсь несколькими строчками. Целую, обнимаю.

П. Ч.

Количку нежно целую и Боба.

26 November

Firstly, I am in perfect health and, despite being weary from rehearsals (with the piano for now), despite the fact that I'm working a lot, even in the evenings, and going to all manner of dinners, suppers, etc., I feel excellent in myself, and all my Maydanovo ailments have vanished. Secondly, I've settled in at the hotel exceptionally well. I've arranged things so that no time for "The Enchantress" is lost, and every day I write for three hours, and sometimes more. The 1st act is already being engraved. Aleksey is here with me. My antipathy towards Moscow, which had taken a harsh form, has waned. In my opinion, Laroche is thoroughly bad. He's even started avoiding me. Your story is already with the editors of the "Russian Herald". I hope to give you a favourable answer soon. "Cordelia" was an awful flop. I was at the 3rd performance, and the theatre was half empty. But don't let yourself spread this news, because Korsov might actually poison or kill me. He is absolutely seething with anger at the lack of success. Forgive me for confining myself to a few short lines. Kisses, hugs.

P. T.

Tender kisses to Kolichka and Bob.